9 Things You Need to Know to Become a Successful Marketing Translator

Jul 15, 2019

When you want to become a translator it pays to know where the money really is. Marketing translation is a real growth industry thanks to the global nature of business in the 21st century. If you want to be able to build an incredible career take a look at the 9 hints and tips to follow and then get busy putting them into practice. 

You need to be flexible and adaptable 

The key to getting hired is being able to adapt to the needs of your client. People are hiring you to take care of something they can’t do themselves, and they want to have the peace of mind that only comes from knowing they’ve chosen the right person for the job. Take the time to listen to the requirements, offer your input when requested, and make sure you’re always available. 

Building a portfolio of work is essential 

Your portfolio is your business card, so make sure it’s in the best possible state it can be. Even if you’re only just starting out it pays to put together a portfolio of varied projects people can look at. It gives you credibility and a professional image that’ll set you apart from most of the competition out there. 

You’re only as good as your last review 

If you want to know how to become a professional translator you need to remember the importance of online reviews. Give every project your best no matter how big or small it is and you’ll soon find you amass hundreds of 5-star reviews. Eventually, your reputation will proceed you and you’ll never have to pitch for work again. Just what you need when you want to build a business that grows year after year. 

Create a mixture of repeat business and new clients 

The more clients you have coming back to you over and over again the better. It means you’ll have to spend far less time, money, and effort on advertising and pitching, and it’ll give you plenty of stability. There’s a lot to be said for a dozen small clients who pop up every couple of months, so work on building those relationships. 

Highlighting your expertise is what gets you hired 

If you’ve done a similar project in the past then it needs to be at the center of your application. Be bold and confident, but avoid sounding like you’re telling the client how to run things. It’s a fine balance between confidence and overconfidence, but one you’ll strike without any difficulty. 

Advertising is the best way to expand your horizons 

Running translating advertisements isn’t something many of your peers will think to do, which puts you at an advantage right away. They’re a great way to put yourself in front of the eyes of the people who want to hire you. All you need to do is figure out which keywords to target. 

Studying the latest marketing techniques will set you apart 

Mastering the art of marketing translation is about far more than just knowing your languages — you also need to be conversant with the very latest innovations in the world of marketing. It will allow you to hit the ground running on your next project, and it’ll create a great first impression. 

People will pay a premium for nuances and hidden meanings

Marketing is a subtle art, and that means nuance and double meanings will be rife. If you can preserve them between languages you’ll quickly gain a reputation for a level of attention to detail that can’t be beaten. Ideal if you want to really make a success of things. 

Freelancing could be the way to go 

There are plenty of people who have made a good living working as a freelance translator. It gives you the freedom and flexibility you won’t get as part of a larger team, and it’s a great way to target a specific niche. The main thing you need to do is build up some experience before you make the jump. That way you’ll be able to rely on a track record and a portfolio to attract your first batch of repeat clients. From there you’ll be able to gradually increase your prices, focus on specific areas of interest, and fill up your schedule months in advance.